夏休みも終わってしまいました…。
バリ帰りで一番驚いたのは、
2007年3月に卒業した学生にお盆に子供が生まれたこと!
最初、電話をもらった時は、
いつもの「元気?」って挨拶かな〜って思ったけど、
「今どこにいるの?」って聞いたら「病院」って!
「なんで病院にいるの?」って聞いたら、「子供が生まれた」
え〜っ!!
「いつ?」「昨日」またまた、え〜っ!!
結婚したことも聞いてないし、子供ができたことも聞いてないのに、
いきなり生まれた〜?
よくよく聞くと…いわゆる「できちゃった結婚」でした。
「初めての恋よ〜」という彼。
「失敗した〜(もっと自由に遊んでから結婚したかった、
という意味らしい)」という彼。
「今も迷っている(本当に結婚してやっていけるのか、
という意味らしい)」という彼。
でも「生まれた子供を見た時、本当に幸せって思った」という彼。
今年の旧正月に国で結婚した23歳の彼と20歳の奥さん。
若い2人だから、いろいろ不安だったり、心配だったりするけど、
子供が2人を親にしてくれるし、
家族をプレゼントしてくれたと思うから、
立派に務めを果たしてね、と思うのでした。
さてさて、
夏休み明けからは9つの国・地域の18人でスタートした我がクラス。
国に帰ってた学生もいたので、
夏休み明けはたくさんお土産をいただきました。
香港の学生からは「パンダクッキー」を。
正直、中国のお菓子はいまいち…と思う私だけど、
彼が選んだこれは正解。
香港だから?とも思ったけど、
彼が東京に行った時に選んで持ってきてくれたお菓子や、
他にも香港から持って来た「マンゴープリン味のコロン」や
「ふかひれ味のプリッツ」なども正解。
センスあるね。
マレーシアの学生からは大量の飴、
(ココナッツ味やドリアン味もあり。これらはいまいちでした)
お酒のおつまみになりそうな鱈の干したのをあげたもの、
お花のブローチ(これは、きれいだった)
他にもフィリピンのドライマンゴー、中国の木の櫛。
(くれた学生曰く、頭痛がする時に使うと、頭痛が治るらしい。
本当なら偏頭痛持ちの私には、ありがたいこと)
逆に、学生や先生たちに配ったバリのお土産たち。
みんな喜んでくれてよかったな〜。
他の先生たちも夏休みには、あちこち行ってたみたいで、
机の上には大量のお菓子。
私たちのバリ土産のお菓子はもちろん、ドバイのチョコレート、
韓国のクラッカー、珍しいところでヨルダンのお菓子。
国内も東京、山口、熊本、福岡、京都…。
あっという間になくなるんだけどね。
誕生日プレゼントといって初日に元担任してたクラスの学生が
中国のジャスミンティーを緑茶と一緒にくれました。
以前「ジャスミンティーが好き」って言ったのを覚えてて、
国に帰る友達に発注したらしいです。
そんな話をしたことさえ忘れてたので、びっくり。
感謝だね。
夏休みも明けて2日目、ギャル系の学生が頭を盛っていたので、
休み時間に雑談で「盛る」という語彙を導入してみました。
ホワイトボードに「盛る」と書いたら、
5ヶ月ぶりに学校に復帰したカナダ国籍の学生が「お盆ですか?」と
話に入ってきて。
「いやいや、お盆は上が『分』でしょ〜」とつっこんだら、
「先生、私は夏休みに失敗しました」と告白を始めました。
夏休みに美容院に行ったら、
ドアに「お盆休みのお知らせ」と日にちが書いてあった。
その「お盆」を「盗」と間違えてしまって、
この日に何を盗むのかな〜と思った、と。
…「この日に盗みます」なんてルパン3世じゃないんだからって
先生2人で総突っ込み。
楽しいひと時でした。
夏休み明けにこの学生が入ったことが、
クラスのいい刺激になってるみたい。
クラスの雰囲気も悪くないし、
やたら、漢字をやる気になってる学生もいるしね。
このまま卒業まで頑張ってほしいなぁと思うのでした。
【日記の最新記事】

